Tarta de manzana con calabaza / apple-kabocha squash cake / almás-tökös süti
- Beatrix Mexi Molnar
- 7 dic 2020
- 4 Min. de lectura
Por fin una tarta que puedo comer yo también ( sin gluten, sin aceite, sin azúcar, sin lácteos y rico , rico)
Finally a cake that I can eat too (gluten-free, oil-free, sugar-free, dairy-free and so yummie)
Végre egy számomra is ehet almássüti yes yessss ( glutén, tej, vaj, cukormentes sütike nyam nyam)

ingredientes:
·5 manzanas tipo reineta pelada y rallada
·100 gramos de calabaza cruda, rallada
·1 caqui muy maduro, blando, pelado
·1 cucharaita de clavo de olor molido
·1 cucharaita de canela en polvo
·6+4 dátiles Medjul
·piel de medio limón eco rallada ( que no tenga tóxicos )
·nata de avena :echar 500ml agua hervida en 5 cuchara sopera avena, esperar 1 hora y batirlo hasta que sea cremoso
·2 cuchara s. lino molido
·una taza de avena
·1/2 taza de harina de arroz
· dos puñados de uvas pasas
·1 cucharaita pequeña de sodio bicarbonato
·un trocito de jengibre pelado
·sal
·un cardamomo ( solo las semillas dentro)
·un puñado de higos secos , remojados 10 minutos en agua caliente ( yo los hice en deshidratador pero se venden en tiendas, elige los de sin azúcar )
ingredients:
·5 peeled and grated sour type apples
·100 grams of raw pumpkin, grated
·1 very ripe persimmon, soft, peeled
·1 teaspoon ground cloves
·1 teaspoon ground cinnamon
·6 + 4 Medjul dates
·peel of half a lemon grated bio (that does not have toxic)
·oatmeal cream: add 500ml of boiled water to 5 tablespoons of oats, wait 1 hour and mix it until creamy
·2 tablespoons ground flax
·a cup of oatmeal
·1/2 cup rice flour
·two handfuls of raisins
·1 small teaspoon of baking soda
·a piece of peeled ginger
·salt
·a cardamom (only the seeds inside)
·a handful of dried figs, soaked 10 minutes in hot water (I made them in a dehydrator but they are sold in stores, choose the ones without sugar)
összetevők:
·5 hámozott és reszelt savanykás alma
·100 gramm nyers tök, reszelt
·1 nagyon érett datolyaszilva, puha, hámozott
·1 teáskanál őrölt szegfűszeg
·1 teáskanál őrölt fahéj
·6 + 4 Medjul datolya
·fél bio citrom reszelt héja (toxikus cuccok nélkül)
·zabtejszín: öntsünk 500 ml forralt vizet 5 evőkanál zabpehelyre, várjunk 1 órát és turmixoljuk krémesre
·2 evőkanál őrölt len
·egy csésze zabpehely
·1/2 csésze rizsliszt
·két marék mazsola
·1 kis teáskanál szódabikarbóna
·egy darab hámozott gyömbér
·só
· 1 kardamom (csak a magok)
·egy marék szárított füge, 10 percig áztatva forró vízben (szárítógépben készítettem őket, de üzletekben is árulják, válaszd a cukor nélkülieket)
Batimos 4 dátiles Medjul con un poco de nata de avena ( eso sustituye el azúcar ) Mezclamos la harina de arroz con las avenas, lino molido, una pisca de sal, la cascara de limón rallada, los dátiles batidos, 200 ml de nata de avena, sodio bicarbonato y lo dejamos 10 minutos para reposar. Añade agua si es demasiado seco, o añade harina si es demasiado liquido. Luego ponemos un papel de horno a una forma de tarta y le metemos la masa ( ver la foto ) Le metemos al horno en modo arriba-abajo+aire 15 minutos a 180 grados.
Mientras hacemos el relleno: Mezclamos la manzana rallada sin su jugo ( en el caso que echó jugo) , calabaza, clavo de olor, canela, batimos el caqui con los 6 dátiles y el trozo de jengibre, higos secos y semillas de cardamomo y le echamos también , un poco de nata de avena, las uvas pasas.
Sacamos la masa del horno y lo rellenamos con la masa de manzana y compañía. Lo devolvemos al horno otro 30 minutos mas.( mirarlo a vez en cuando pa no carbonizarlo :))) Decoramos con arándanos rojos pasas (sin azúcar) Intentamos no comer la tarta entera del tirón.. Yo aviso...
Mix 4 Medjul dates in a mixer with a little oat cream (this replaces the sugar) Mix the rice flour with the oats, ground flax, a pinch of salt, the grated lemon peel, the whipped dates, 200 ml of oat cream , baking soda and leave it for 10 minutes to rest. If needed, add water if it is too dry or add flour if it is too liquid. Then put a baking paper to a cake shape and we put the dough (see the photo) We put it in the oven in up-down + air mode for 15 minutes at 180 Cºdegrees.
While prepare the filling: mix the grated apple without its juice (in the case that it has juice), pumpkin, cloves, cinnamon, we beat the persimmon with the 6 dates and the piece of ginger, dried figs and cardamom seeds and We also add a little oat cream, the raisins.
We take the dough out of the oven and fill it with the apple dough and company. We return it to the oven for another 30 minutes (look at it from time to time to avoid carbonize it :))) Decorate with cranberries raisins (without sugar) We try not to eat the whole cake at once .. I warned you ...
Mixeljünk le 4 Medjul datolyát mixerben kevés zabtejszínnel (datolyaszirup, ez helyettesíti a cukrot) Keverjük össze a rizslisztet a zabpehellyel, őrölt lennel, egy csipet sóval, a reszelt citromhéjjal, a datolya sziruppal, 200 ml zabpehelytejszínnel, szódabikarbónával és hagyjuk 10 percig pihenni. Ha szükséges, adjunk hozzá vizet, ha túl száraz, vagy adjunk hozzá lisztet, ha túl folyékony. Ezután tegyünk sütőpapírt tortaformába, és tapicskoljuk bele a tésztát (lásd a fotót). Fent-lent + levegő üzemmódban 15 percig 180 C fokon a sütőbe sütjük.
A töltelék elkészítése : összekeverjük a reszelt almát a leve nélkül (abban az esetben, ha levet eresztett), a tököt, a szegfűszeget, a fahéjat, leturmixoljuk a datolyaszilvát a 6 datolyával és a darab gyömbérrel, szárított fügével és kardamom maggal, és adjunk hozzá egy kis zabtejszínt, és a mazsolát.
Kivesszük a tésztát a sütőből, és megtöltjük az almatrutyival és a barátaival. Visszatesszük a sütőbe további 30 percre (időnként nézd meg, hogy elkerüljük az intenzív szenesítést :))) Cukor nélküli szárított vörösáfonyával díszítjük. Igyekszünk nem megenni egyszerre az egész tortát .. Én szóltam. ..
Comments