top of page

sopa de lenteja roja en calabaza al horno/red lentil soup in squash / vöröslencse leves sütőtökben

  • Foto del escritor: Beatrix Mexi Molnar
    Beatrix Mexi Molnar
  • 7 dic 2020
  • 2 Min. de lectura

La mejor sopa calentita de invierno. Si estas medio muerto, te revivirás como avefenix con esto..

The best warming spicey soup for winter. If you are zombie you'll be human again..

A legjobb téli fszeres , meleg leves, Ha félhalott vagy, ettől tuti feléledsz újra..





Ingredientes:

·medio calabaza tipo cabocha, horneada previemante ( mas o menos 30 min en el horno con 180 Cº ) le quitamos las pepitas después de la sesión del horno

·medio cebolla troceada

·1 ajo troceado

·150 gr lenteja roja

·100 gr trigo sarraceno

·1 cucharaita de cúrcuma

·1 cucharaita de comino molido

·sal, pimienta

·trocito de jengibre

·2 cucharaita de eneldo

·pepitas de calabaza

·200 ml nata de avena ( 5 cuchara s. de avena + 500 ml agua hirviendo , lo dejamos una horita y lo batimos, hasta que esté cremoso )



Ingredients:

· Half a kabocha-type pumpkin, pre-baked (about 30 min in the oven at 180 Cº), remove the seeds after the oven session

·half chopped onion

·1 garlic chopped

·150 gr red lentil

·100 gr buckwheat

·1 teaspoon of turmeric

·1 teaspoon of ground cumin

·salt, pepper

·piece of ginger

·2 teaspoon of dill

·pumpkin seeds

·200 ml rolled oat cream (5 spoonfuls of rolled oats + 500 ml boiling water, we leave it for an hour and process it, until it is creamy)



Hozzávalók:

· Egy fél elősütött kabocha típusú sütőtök (kb. 30 perc 180 ° C-os sütőben), a sütés után távolítsuk el a magokat

· fél, apróra vágott hagyma

· 1 fokhagyma apróra vágva

· 150 gr vörös lencse

· 100 gr hajdina

· 1 teáskanál kurkuma

· 1 teáskanál őrölt kömény

·só, bors

· darab gyömbér

· 2 teáskanál kapor

·tökmagok

· 200 ml zabpehelytejszín (5 kanál zabpehely + 500 ml forrásban lévő víz, egy órán át hagyjuk és leturmixoljuk, míg krémes állagú nem lesz)




Ponemos a cocer la cebolla con un poco de agua y sal, le metemos la lenteja, trigo sarraceno, especias, jengibre, le echamos más agua y lo dejamos a cocer 15 minutos, le añadimos el ajo y nata de avena y le dejamos 10 minutos más. Lo probamos, si el trigo sarraceno es blandito, ya esta listo, tiene que tener caldo, si hace falta, le añadimos más nata de avena. Le metemos a la calabaza. Lo decoramos con las pepitas ¡Aproveche!




We cook the onion with a little water and salt, we add the lentil, buckwheat, spices, ginger, add more water and cook for 15 minutes, add the garlic and oatmeal cream and cook it for 10 minutes more. Move it frecuently for no to burn it Try it, if the buckwheat is soft, it is ready, it must have broth, if necessary, we add more oat cream. Pour it into the pumpkin. Decorate with pumpkin seeds. Enjoy!




Kevés vízzel és sóval megfőzzük a hagymát, hozzáadjuk a lencsét, a hajdinát, a fűszereket, a gyömbért, kis vizet adunk hozzá, megpirítjuk és 15 percig főzzük víz hozzádásával, beledobjuk a fokhagymát és a zabpehelytejszínt és fzzük még 10 percig. Ha a hajdina puha, akkor kész, levesesnek kell lennie, ha szükséges, adunk még hozzá zabpehelytejszínt. Beleöntjük a tökbe. Tökmaggal díszítjük. Egészségedre!



コメント


bottom of page